Mary Williams (Q65810): Difference between revisions

From Semantic Name Authority Repository Cymru
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: language spoken or written (P20): English (Q1030), #quickstatements; #temporary_batch_1695228127219)
(‎Changed an Item)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / National Library of Wales Authority ID
 
Property / National Library of Wales Authority ID: williams-mary-1882-2 / rank
Normal rank
 
Property / National Library of Wales Authority ID
 
Property / National Library of Wales Authority ID: williams-mary-1882-1977-archives / rank
Normal rank
 
Property / language spoken or written
 
Property / language spoken or written: English / rank
Normal rank
 
Property / National Library of Wales Authority ID
 
Property / National Library of Wales Authority ID: williams-mary-1882-2 / rank
 
Normal rank
Property / National Library of Wales Authority ID: williams-mary-1882-2 / qualifier
 
Property / National Library of Wales Authority ID
 
Property / National Library of Wales Authority ID: williams-mary-1882-1977-archives / rank
 
Normal rank
Property / National Library of Wales Authority ID: williams-mary-1882-1977-archives / qualifier
 
Property / language spoken or written
 
Property / language spoken or written: English / rank
 
Normal rank
Property / short biography
 
Mary Williams (1883-1977), from Aberystwyth, Cardiganshire, was a Professor of French at the University of Durham, having previously taught at University College Swansea, University of Durham, and King's College, London. She studied German and French at University of Wales Aberystwyth, and wrote her thesis on the French sources for Wolfram von Eschenbach's poem Parzival; she had a working knowledge on many languages, including Provençal, Italian, Latin and Welsh. From 1961 until 1963, she was the President of the Folklore Society. In 1922, she married Dr George Arbour Stephens. She researched Arthurian topics, corresponding with Jessie Laidlay Weston. She acquired some papers relating to her father, the Rev. John Williams, her mother, Mrs Jane Williams, and her sister, Jennie Williams, later Mrs R. Ruggles-Gates, and Professor Victor Julian Taylor Spiers (d. 1937), King's College, London. She was a keen supporter and benefactor of the National Library of Wales and took part in meetings of the Celtic Congress.
Property / short biography: Mary Williams (1883-1977), from Aberystwyth, Cardiganshire, was a Professor of French at the University of Durham, having previously taught at University College Swansea, University of Durham, and King's College, London. She studied German and French at University of Wales Aberystwyth, and wrote her thesis on the French sources for Wolfram von Eschenbach's poem Parzival; she had a working knowledge on many languages, including Provençal, Italian, Latin and Welsh. From 1961 until 1963, she was the President of the Folklore Society. In 1922, she married Dr George Arbour Stephens. She researched Arthurian topics, corresponding with Jessie Laidlay Weston. She acquired some papers relating to her father, the Rev. John Williams, her mother, Mrs Jane Williams, and her sister, Jennie Williams, later Mrs R. Ruggles-Gates, and Professor Victor Julian Taylor Spiers (d. 1937), King's College, London. She was a keen supporter and benefactor of the National Library of Wales and took part in meetings of the Celtic Congress. / rank
 
Normal rank
Property / short biography: Mary Williams (1883-1977), from Aberystwyth, Cardiganshire, was a Professor of French at the University of Durham, having previously taught at University College Swansea, University of Durham, and King's College, London. She studied German and French at University of Wales Aberystwyth, and wrote her thesis on the French sources for Wolfram von Eschenbach's poem Parzival; she had a working knowledge on many languages, including Provençal, Italian, Latin and Welsh. From 1961 until 1963, she was the President of the Folklore Society. In 1922, she married Dr George Arbour Stephens. She researched Arthurian topics, corresponding with Jessie Laidlay Weston. She acquired some papers relating to her father, the Rev. John Williams, her mother, Mrs Jane Williams, and her sister, Jennie Williams, later Mrs R. Ruggles-Gates, and Professor Victor Julian Taylor Spiers (d. 1937), King's College, London. She was a keen supporter and benefactor of the National Library of Wales and took part in meetings of the Celtic Congress. / qualifier
 

Latest revision as of 13:03, 11 December 2023

Welsh academic of modern languages (1883-1977)
Language Label Description Also known as
English
Mary Williams
Welsh academic of modern languages (1883-1977)

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    26 June 1887Gregorian
    0 references
    17 October 1977
    0 references
    Mary Williams (1883-1977), from Aberystwyth, Cardiganshire, was a Professor of French at the University of Durham, having previously taught at University College Swansea, University of Durham, and King's College, London. She studied German and French at University of Wales Aberystwyth, and wrote her thesis on the French sources for Wolfram von Eschenbach's poem Parzival; she had a working knowledge on many languages, including Provençal, Italian, Latin and Welsh. From 1961 until 1963, she was the President of the Folklore Society. In 1922, she married Dr George Arbour Stephens. She researched Arthurian topics, corresponding with Jessie Laidlay Weston. She acquired some papers relating to her father, the Rev. John Williams, her mother, Mrs Jane Williams, and her sister, Jennie Williams, later Mrs R. Ruggles-Gates, and Professor Victor Julian Taylor Spiers (d. 1937), King's College, London. She was a keen supporter and benefactor of the National Library of Wales and took part in meetings of the Celtic Congress.
    0 references
    Mary Williams.jpg
    140 × 167; 7 KB
    0 references